영어강의/몽글리쉬

[몽글리쉬] Billionaires 영어표현

글로벌개구리 2021. 1. 10. 20:10

 

www.youtube.com/watch?v=RhNZxhJf79M


Majority : 대다수

Majority 는 대다수 라는 의미를 가진 단어입니다.

 

문장은 아래와 같이 만들 수 있습니다.

  • The majority of the employees have university degrees.
    대다수의 직원들은 학사 학위를 가지고 있다.
  • A large majority of people approve of the death sentence. 
    대다수의 사람들은 사형 선고에 대해 찬성한다
    (sentence 는 문장이라는 의미 이외에도 '형, 형별' 이라는 의미가 있습니다.)

the 비교급 ~, the 비교급 ~ : ~ 할수록 더 ~하다.

the 비교급 ~, the 비교급 ~ 은  ~할수록 더 ~하다 라는 의미를 가지고 있습니다.

  • 우선 비교급이란 사람, 사물을 다른 대상과 비교할 때 사용하고 형용사/부사 끝에 -er 이나 more, less 등을 붙여서 사용합니다.( ex - big -> bigger, beautiful -> more beautiful)

위의 사진에서 첫번째 문장의 비교급은 richer 이고 두번째 문장의 비교급은 less 입니다.

the richer you are( 당신이 더 부유할수록) ,

the less your income comes from labor (더 적은 비율의 소득이 노동으로 부터 온다)

 

몇가지 예문을 더 만들어 보겠습니다.

  • The more you learn , the more you see 
    더 많이 배울 수록, 더 많이 알게 된다.
  • The sonner , the better
    더 빠르면 , 더 좋다  (즉 더 빠를수록 좋다.)
  • The longer it takes , the higher the cost
    시간이 오래 걸릴수록 비용은 늘어난다.

self-made : 자수성가한

 

부모님이나 기타 재산을 물려받지 않고 스스로 성공한 사람들을 self-made man 이라고 합니다.

 

예문을 만들어 보겠습니다.

  • We like self-made people especially.
    우리는 특히 자수성가한 사람들을 좋아합니다.
  • He is a self-made man
    그는 자수성가한 사람이다.

draw a line between A and B

 

draw line을 해석하면 '선을 긋다' 입니다. 그런데 A와 B 사이에 선을 그으면 그 둘을 갈라놓는 것 즉 구분하는게 되겠죠?

원래는 between A and B 의 형태로 많이 쓰이지만 영상에서는 A와 B를 한번에 묶어서 'them' 이라고 사용했습니다.

예문을 보면서 어떻게 사용되는지 보겠습니댜.

  • If you're going to wrok closely with your wife, you really need to draw a line between your professional life and your personal life.
    너가 만약 와이프랑 같이 일하게 된다면, 넌 진짜 공과 사를 구분할 필요가 있어.

Even if ~ : 만일 ~일 지라도

Even if 는 실생활에서도 굉장히 많이 쓰이는 가정법입니다. 

많은 분들이 even though 랑 의미를 헷갈려 하는데 even though 는 이미 사건이 발생했을 때 혹은 사건이 발생할 예정일 때 '비록 ~이긴 하지만' 이라는 의미로 사용되고 even if 는 사건이 발생하지 않았고 발생할지 발생하지 않을지 잘 모르는 경우에 ' 만일 ~일 지라도' 라는 의미로 사용됩니다.

예문을 만들어보겠습니다.

  • Even if he wins the lottery, he wouldn't get a new care.
    만일 그가 복권에 당첨되도, 새 차를 사진 않을거야.
    (복권에 당첨될지 아닐지 모르는 상황)
  • Even if I'm wrong, who cares?
    만약 내가 틀릴지라도, 누가 상관하겠어?
    (내가 맞는지 틀린지 잘 모름)

Carve out : 개척하다

Carve out 은 개척하다 라는 의미를 가지고 있습니다.

실생활에서는 많이 사용되지는 않지만 그래도 공부해봅시다.

  • carve out a reputation 
    명성을 만들다.
  • carve out a future
    미래를 개척하다
  • carve out time
    시간을 따로 마련하다.

one of the most - : 가장 -한 것중에 하나

one of the most 는 가장 -한 것중에 하나 라는 뜻으로 회화와 시험 모두에서 많이 사용되는 표현입니다.

most 뒤에는 어떤 장소가 올 수도 있고, 사람이 올 수도 있고 다양한 것들이 올 수 있습니다.

 

  • This is one of the most effective ways to do it.
    이게 가장 효과적인 방법 중에 하나이다.
  • One of the most frequent comments
    가장 많은 댓글 중에 하나
  • She has one of the most brilliant minds in the country.
    그녀는 국내에서 가장 좋은 두뇌 소유자 중 한명이다.

the equivalent of : 양이 -와 맞먹는

the equivalent of 는 주로 어떤 것들을 비교하여 얼만큼 큰 양인지를 보여주고자 할 때 많이 사용됩니다.

뜻만 보면 별로 사용되지 않을 것 같지만 미드나 생활에서 은근히 많이 사용되는 표현입니다.

  • It is roughly the equivalent of one student's tuition.
    그건 대충 한 명의 등록금에 맞먹는 양이에요.
  • The most expensive Big Mac burgers are sold in Norway for the equivalent of U.S $6.63.
    가장 비싼 빅맥 햄버거는 노르웨이에서 미국 달러 6달러 63센트에 상당하는 가격으로 팔린다.


misleading : 오해의 소지가 있는

misleading 은 오해의 소지가 있는 이라는 뜻입니다.

  • Your statement is misleading 
    당신의 진술은 오해의 소지가 있군요.
  • I think that's a little misleading.
    제 생각엔 그건 조금 오해의 소지가 있네요.